eric l Posted September 11, 2007 Report Posted September 11, 2007 When somenone sneezes, the standard answer in English is "bless you" (even for atheists). In German, the answer is "Gesundheit" (health).I would like to know the answer in other languages too, if possible with something like a phonetical transcription. Hypography is a multi-language comunity after all, even if a previous question after the different translations for "traffic lights" in the thread "Idioms" remained unanswered. (http://hypography.com/forums/linguistics/9457-idioms.html) Quote
freeztar Posted September 11, 2007 Report Posted September 11, 2007 spanishsalud=health pronounced sah-lewd Quote
alexander Posted September 11, 2007 Report Posted September 11, 2007 Russian"будьте здоровы" formal (m&f), "будь здоров" informal m. or "будь здоров" informal f. - be healthysometimes further expanded to"будь здоров, не кашлей" - be healthy, don't coughother variations would not surprise me either French"À vos souhaits" in the formal sense, or "à tes souhaits" for someone you know well, you can also use "à tes amours" usually to multiple sneezes, you may respond with "que les tiennes durent toujours" and forgive me if i am wrong (my french is rusty and needs to be polished) à vos souhaits - with your wishes (formal)à tes amours - with your love once again excuse if my translation is bad, i will fix it if i'm wrong Quote
Tormod Posted September 11, 2007 Report Posted September 11, 2007 It's not too common to say anything in Norwegian, but if we do it's usually "prosit", which I think is French (?). Edit: I found out it is Latin, from "pro esse" -> pro sit, which means something like "May it be of help". Quote
alexander Posted September 11, 2007 Report Posted September 11, 2007 further :) Polish "Na zdrovie" formal or "sto lat" infrmal- for health and hundred years Quote
alexander Posted September 11, 2007 Report Posted September 11, 2007 hey prosit "просит" in russian means "asking" (as in he is asking or she is asking or its asking, not they are asking "они просят" or i'm asking "я прошу") - mmm paralellicious :) Quote
eric l Posted September 12, 2007 Author Report Posted September 12, 2007 and forgive me if i am wrong (my french is rusty and needs to be polished) à vos souhaits - with your wishes (formal)à tes amours - with your love once again excuse if my translation is bad, i will fix it if i'm wrong It's actually "to your wishes" (instead of with...) and "à vos souhaits" probably started as an onomatopeia. (The informal "à tes amours" (which I never heard myself in this context) must come from people who are unaware of this onomatopeia.) I did hear "à tes amours" as a kind of informal toast - and apparantly in many languages this informal toast is also used as answer to a sneeze. BTW, how does one spell a sneeze in a text or dialogue in all these languages ? In Dutch : "atchie" (sounds like atchee, in French mostly "atchoum". Quote
Boerseun Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 Afrikaans: "Gesondheid", meaning "health". Obviously from the germanic root "Gesundheit", but pronounced differently.The "Ge" is pronounced like the "ch" in the Scottish "Och aye!", and the "o" is pronounced like the "a" in the English "ball". And lastly, the "heid" is pronounced like the English "hate". So, yes. That's what you say over here when someone has a good sneeze. Quote
Qfwfq Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 Here we say "salute" (sah-loo-teh), much like the Spanish, and I've heard people say "salut" in French too. The ever jocular Persians say "khers terekeed" (I can't get the unicode straight). It means "The bear exploded." and the sneezer answers that tomorrow we'll celebrate. Quote
freeztar Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 BTW, how does one spell a sneeze in a text or dialogue in all these languages ? In Dutch : "atchie" (sounds like atchee, in French mostly "atchoum". In America, we spell it "achoo". I'm curious to how this custom even started. Perhaps this formalism dates back to the Black Plague or something? Is this Euro-centric in origin, or do other cultures mimic this tradition? Quote
Buffy Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 Here in the US, since a sneeze is considered a potential terrorist attack, we say "You're under arrest!" Just because you're paranoid doesn't mean no one is following you, :phones:Buffy DFINITLYDISTRUBD 1 Quote
Hill Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 In America, we spell it "achoo". I'm curious to how this custom even started. Perhaps this formalism dates back to the Black Plague or something? Is this Euro-centric in origin, or do other cultures mimic this tradition? Urban Legends Reference Pages: Etymology of Bless You! Quote
Hill Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 Here in the US, since a sneeze is considered a potential terrorist attack, we say "You're under arrest!" Just because you're paranoid doesn't mean no one is following you, :phones:Buffy Little did you know about this government policy.:lol: Government Regulation of Sneezing Quote
freeztar Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 Little did you know about this government policy.:phones: Government Regulation of Sneezing :lol: Quote
alexander Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 It's actually "to your wishes".... oops, did i really say with? darn, i meant to say to... :phones: Quote
alexander Posted September 12, 2007 Report Posted September 12, 2007 since a sneeze is considered a potential terrorist attacklol, and making what isn't considered a terrorist activity?fart, sneeze, eek, squeak, blowing the nose, thud, grunt, squack, quack, burp, chirp, hiss, whiz, zip, clank, shud, bang, beep, click, tick, thump, roar, woo, boo, smack, wack, screech, zap, bong, ding, creek ... you know, i am yet to think of one that could not be considered the noise of terrorist activity.... Quote
chlotilde Posted September 18, 2007 Report Posted September 18, 2007 spanishsalud=health pronounced sah-lewd call this TMIbut salud etal in the romance languages also are a form of greeting...which comes from the latin salus which is to save...IOW, it was a Christian greeting meaning you wish one salvation...and of course, if you're saved, you must be healthy chlo Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.